Кого можно назвать пенсионером

Опубликовано: 07.05.2024

Термины, используемые для обозначения категории пожилых людей в СМИ и повседневной жизни, как индикатор социальных стереотипных установок. Бельцова И. А., Казанский (Приволжский) федеральный университет, г. Казань, Россия

Аннотация: в статье проанализированы термины, обозначающие категорию пожилых людей, применяемые в западных и отечественных средствах массовой информации. Приведены факты, доказывающие стереотипные установки в отношении пожилых людей.

Ключевые слова: пожилые люди, стереотипные установки, СМИ.

Вследствие увеличения продолжительности жизни, ее заключительный этап сегодня составляет значительную долю от общего числа прожитых человеком лет. В странах Западной Европы, Северной Америки, в Японии люди четверть жизни проводят на пенсии [1]. В результате указанной тенденции, стареющее население как социальная группа приобретает особую характеристику — гетерогенность.

Возрастной рубеж, по достижении которого человек начинает причисляться к геронтогруппе, в разных странах неодинаков. Это обусловлено рядом причин: возрастом выхода на пенсию, продолжительностью жизни, готовностью социума поддерживать вовлеченность представителей старшей возрастной группы в общественную жизнь, наличием социальных институтов для этого и др.

Следует отметить, что в науке до сих пор нет единогласно принятой хронобиологической классификации геронтогруппы. Согласно возрастной периодизации, принятой Всемирной организацией здравоохранения в 1963 году, заключительный этап человеческой жизни представляет собой три градации: пожилой возраст (60 лет — 74 года); старческий возраст (75–90 лет); долголетие — старше 90 лет.

Многие исследователи отождествляют наступление пожилого возраста с выходом на пенсию. В частности, О. В. Краснова и А. Г. Лидерс отмечают: «В России весьма распространены термины «пожилые люди», «лица старше трудоспособного возраста», к которым относят женщин 55 лет и старше и мужчин 60 лет и старше, т. е. достигших возраста выхода на пенсию» [2]. Ученые также указывают, что для большинства государственных органов западных стран возраст 65 лет (возраст выхода на пенсию во многих из них) принимается за точку отсчета принадлежности к геронтогруппе [3].

В исследованиях А. О. Кабанова, И. П. Щукиной, М. В. Прохоровой, М. С. Ахметовой, Т. И. Сапожниковой пожилой и пенсионный возраст также синонимизируются [4].

Возраст выхода на пенсию как индикатор перехода человека в категорию геронтогруппы представляется наиболее оправданным, так как переход к статусу пенсионера сопровождается существенными изменениями в жизни и восприятии человека обществом, ассоциированными с новыми социальными ролями. Существуют также такие термины, определяющие геронтогруппу, как «третий возраст» и «четвертый возраст».

Британский историк П. Ласлетт предложил эти концепты, основываясь на том, что, в связи с увеличением продолжительности жизни и социально-экономическим развитием, с выходом на пенсию человек еще много лет сохраняет здоровье и способность к полноценной общественно-активной жизни. По мнению ученого, сегодня общее понятие «старый» применительно к представителю геронтогруппы утратило актуальность и не отражает всей полноты разнообразных характеристик этой гетерогенной социальной общности.

Согласно П. Ласлетту, старость в ее традиционном понимании, сопровождающуюся определенными заболеваниями и немощью, наступает в «четвертом возрасте» [5]. Границы перехода от «третьего возраста» к «четвертому», как правило, связывают с достижением 75 лет [6].

Особенного внимания заслуживает вопрос о том, какими терминами называют пожилых людей. Оттенки этих наименований наиболее тонко отражают социальные стереотипные установки по отношению к данной социальной общности в том или ином обществе.

Так, в исследовании французского подразделения Международного института изучения общественного мнения и маркетинговых исследований TNS отмечается, что в обществе, в котором культ юности сосуществует с пропагандой социальной политкорректности, нелегко говорить о геронтогруппе. Согласно результатам исследования, пожилые французы хотели бы, чтобы их называли терминами: «seniors» — 40 % (пожилые господа — уважительное обращение), далее «retraités» — 38 % (пенсионеры), «aînés» — 25 % (пожилые), «personne âgée» 23 % (пожилые люди, старшие по возрасту), «ancien» 22 % (люди из предыдущего поколения).

Существуют различия между мнениями горожан и деревенских жителей, образованных и необразованных, работающих и неработающих пожилых людей, но желание изменений терминов, которыми их называют, отмечается во всех категориях геронтогруппы. В реальности современные французы всех возрастов продолжают использовать главным образом термины «personne âgée» 67 %, «retraités» — 55 %, «vieux» — 33 % (старики), «ancien» (33 %), «seniors» (16 %). На вопрос, заданный людям старше 50 лет «Как в масс-медиа говорят о французах старше 50» были получены следующие ответы: скорее положительно — 36 %, скорее негативно — 19 %, нейтрально — 40 % [7].

Англоязычные страны отличаются большим количеством терминов, дефинирующих представителей геронтогруппы: «elderly», «seniors», «senior citizens», «older persons», «aging toward old age», «advanced aged», «aging adults», «older adults», «older people», «golden agers» и др. Вопрос о том, какой из них наиболее корректен, продолжает оставаться одним из наиболее часто дискутируемых как в прессе, так и в научном сообществе.

К примеру, в британской газете «The Guardian» в статье ««Elderly» no longer acceptable word for older people» («Употребление слова «пожилые» отныне неприемлемо по отношению к людям старшей возрастной группы») рассказывается о новом руководстве для журналистов, разработанном двумя исследовательскими компаниями: The International Longevity Center и Aging Services of California. В гиде журналистам даются рекомендации относительно того, какие термины рекомендованы, а каких следует избегать, в целях исключения практик дискриминации представителей геронтогруппы. В частности, говорится о том, что наименования должны носить нейтральный характер [8].

Следует отметить, что именно средства массовой информации выполняют функцию по популяризации политически корректных терминов как в России, так и в западных странах. Анализ отечественной научной литературы и прессы показывает, что вопрос о терминах, обозначающих категорию пожилых людей, мало исследуется в России. Наиболее часто употребляются такие слова и словосочетания как «пожилые люди», «пенсионеры», «старики».

Специфической для нашей страны является тенденция называть представителей старшей возрастной группы терминами, принятыми в генеалогии: бабушки и дедушки. Зачастую присвоение этих наименований не зависит от наличия у человека внуков. Несмотря на то, что указанные слова характерны для разговорной речи, они часто встречаются и в СМИ.

Также наблюдается тенденция использования слов, имеющих пренебрежительный смысловой оттенок. Например, в статье «Питерских бабушек приучили к социальным сетям» [9], вследствие выбора журналистом слова «приучить» в названии, представители старшей возрастной группы представляются в качестве беспомощных, безвольных, не имеющих собственного мнения людей. Несмотря на нейтральное содержание самой статьи, формулировка заголовка имеет явно выраженный дискриминационный оттенок.

Таким образом, если в западных странах вопрос о корректности слов, употребляемых по отношению к пожилым людям, является остро актуальным и обсуждаемым, то в нашей стране он практически не исследуется. В частности, О. Ф. Иванова, изучая проблему политкорректности, отмечает: «В России, в отличие от США и других западных государств, исторически сложилось несколько иное языковое поведение, быть может, порой более агрессивное и резкое…» [10].

Указанная тенденция говорит о недостаточной проблематизации вопроса о терминах, применяемых по отношению к геронтогруппе в России, данная тема требует дальнейших научных исследований.


Рубрика: 6. Массовая коммуникация, журналистика, СМИ

Дата публикации: 03.02.2014

Статья просмотрена: 14430 раз

Библиографическое описание:

Бельцова, И. А. Термины, используемые для обозначения категории пожилых людей в СМИ и повседневной жизни, как индикатор социальных стереотипных установок / И. А. Бельцова. — Текст : непосредственный // Филология и лингвистика в современном обществе : материалы II Междунар. науч. конф. (г. Москва, февраль 2014 г.). — Т. 0. — Москва : Буки-Веди, 2014. — С. 140-142. — URL: https://moluch.ru/conf/phil/archive/107/4919/ (дата обращения: 27.04.2021).

Вследствие увеличения продолжительности жизни, ее заключительный этап сегодня составляет значительную долю от общего числа прожитых человеком лет. В странах Западной Европы, Северной Америки, в Японии люди четверть жизни проводят на пенсии [1]. В результате указанной тенденции, стареющее население как социальная группа приобретает особую характеристику — гетерогенность.

Возрастной рубеж, по достижении которого человек начинает причисляться к геронтогруппе, в разных странах неодинаков. Это обусловлено рядом причин: возрастом выхода на пенсию, продолжительностью жизни, готовностью социума поддерживать вовлеченность представителей старшей возрастной группы в общественную жизнь, наличием социальных институтов для этого и др. Следует отметить, что в науке до сих пор нет единогласно принятой хронобиологической классификации геронтогруппы.

Согласно возрастной периодизации, принятой Всемирной организацией здравоохранения в 1963 году, заключительный этап человеческой жизни представляет собой три градации: пожилой возраст (60 лет — 74 года); старческий возраст (75–90 лет); долголетие — старше 90 лет.

Многие исследователи отождествляют наступление пожилого возраста с выходом на пенсию. В частности, О. В. Краснова и А. Г. Лидерс отмечают: «В России весьма распространены термины «пожилые люди», «лица старше трудоспособного возраста», к которым относят женщин 55 лет и старше и мужчин 60 лет и старше, т. е. достигших возраста выхода на пенсию» [2]. Ученые также указывают, что для большинства государственных органов западных стран возраст 65 лет (возраст выхода на пенсию во многих из них) принимается за точку отсчета принадлежности к геронтогруппе [3]. В исследованиях А. О. Кабанова, И. П. Щукиной, М. В. Прохоровой, М. С. Ахметовой, Т. И. Сапожниковой пожилой и пенсионный возраст также синонимизируются [4].

Возраст выхода на пенсию как индикатор перехода человека в категорию геронтогруппы представляется наиболее оправданным, так как переход к статусу пенсионера сопровождается существенными изменениями в жизни и восприятии человека обществом, ассоциированными с новыми социальными ролями.

Существуют также такие термины, определяющие геронтогруппу, как «третий возраст» и «четвертый возраст». Британский историк П. Ласлетт предложил эти концепты, основываясь на том, что, в связи с увеличением продолжительности жизни и социально-экономическим развитием, с выходом на пенсию человек еще много лет сохраняет здоровье и способность к полноценной общественно-активной жизни. По мнению ученого, сегодня общее понятие «старый» применительно к представителю геронтогруппы утратило актуальность и не отражает всей полноты разнообразных характеристик этой гетерогенной социальной общности. Согласно П. Ласлетту, старость в ее традиционном понимании, сопровождающуюся определенными заболеваниями и немощью, наступает в «четвертом возрасте» [5]. Границы перехода от «третьего возраста» к «четвертому», как правило, связывают с достижением 75 лет [6].

Особенного внимания заслуживает вопрос о том, какими терминами называют пожилых людей. Оттенки этих наименований наиболее тонко отражают социальные стереотипные установки по отношению к данной социальной общности в том или ином обществе. Так, в исследовании французского подразделения Международного института изучения общественного мнения и маркетинговых исследований TNS отмечается, что в обществе, в котором культ юности сосуществует с пропагандой социальной политкорректности, нелегко говорить о геронтогруппе. Согласно результатам исследования, пожилые французы хотели бы, чтобы их называли терминами: «seniors» — 40 % (пожилые господа — уважительное обращение), далее «retraités» — 38 % (пенсионеры), «aînés» — 25 % (пожилые), «personne âgée» 23 % (пожилые люди, старшие по возрасту), «ancien» 22 % (люди из предыдущего поколения). Существуют различия между мнениями горожан и деревенских жителей, образованных и необразованных, работающих и неработающих пожилых людей, но желание изменений терминов, которыми их называют, отмечается во всех категориях геронтогруппы. В реальности современные французы всех возрастов продолжают использовать главным образом термины «personne âgée» 67 %, «retraités» — 55 %, «vieux» — 33 % (старики), «ancien» (33 %), «seniors» (16 %). На вопрос, заданный людям старше 50 лет «Как в масс-медиа говорят о французах старше 50» были получены следующие ответы: скорее положительно — 36 %, скорее негативно — 19 %, нейтрально — 40 % [7].

Англоязычные страны отличаются большим количеством терминов, дефинирующих представителей геронтогруппы: «elderly», «seniors», «senior citizens», «older persons», «aging toward old age», «advanced aged», «aging adults», «older adults», «older people», «golden agers» и др. Вопрос о том, какой из них наиболее корректен, продолжает оставаться одним из наиболее часто дискутируемых как в прессе, так и в научном сообществе. К примеру, в британской газете «The Guardian» в статье ««Elderly» no longer acceptable word for older people» («Употребление слова «пожилые» отныне неприемлемо по отношению к людям старшей возрастной группы») рассказывается о новом руководстве для журналистов, разработанном двумя исследовательскими компаниями: The International Longevity Center и Aging Services of California. В гиде журналистам даются рекомендации относительно того, какие термины рекомендованы, а каких следует избегать, в целях исключения практик дискриминации представителей геронтогруппы. В частности, говорится о том, что наименования должны носить нейтральный характер [8]. Следует отметить, что именно средства массовой информации выполняют функцию по популяризации политически корректных терминов как в России, так и в западных странах.

Анализ отечественной научной литературы и прессы показывает, что вопрос о терминах, обозначающих категорию пожилых людей, мало исследуется в России. Наиболее часто употребляются такие слова и словосочетания как «пожилые люди», «пенсионеры», «старики». Специфической для нашей страны является тенденция называть представителей старшей возрастной группы терминами, принятыми в генеалогии: бабушки и дедушки. Зачастую присвоение этих наименований не зависит от наличия у человека внуков. Несмотря на то, что указанные слова характерны для разговорной речи, они часто встречаются и в СМИ. Также наблюдается тенденция использования слов, имеющих пренебрежительный смысловой оттенок. Например, в статье «Питерских бабушек приучили к социальным сетям» [9], вследствие выбора журналистом слова «приучить» в названии, представители старшей возрастной группы представляются в качестве беспомощных, безвольных, не имеющих собственного мнения людей. Несмотря на нейтральное содержание самой статьи, формулировка заголовка имеет явно выраженный дискриминационный оттенок.

Таким образом, если в западных странах вопрос о корректности слов, употребляемых по отношению к пожилым людям, является остро актуальным и обсуждаемым, то в нашей стране он практически не исследуется. В частности, О. Ф. Иванова, изучая проблему политкорректности, отмечает: «В России, в отличие от США и других западных государств, исторически сложилось несколько иное языковое поведение, быть может, порой более агрессивное и резкое…» [10]. Указанная тенденция говорит о недостаточной проблематизации вопроса о терминах, применяемых по отношению к геронтогруппе в России, данная тема требует дальнейших научных исследований.

1. Денисенко М. Тихая революция // Отечественные записки. 2005. № 3 (23). URL: http://www.strana-oz.ru/2005/3/tihaya-revolyuciya (дата обращения 3.01.2012).

2. Краснова О. В. Лидерс А. Г. Социальная психология старения: Учеб. Пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2002. С. 16.

4. Кабанов А. О. Управление качеством жизни населения пенсионного возраста в северном регионе: автореф. дис. … канд. социол. наук. Тюмень, 2009. 23 с.; Щукина Н. П. Институт взаимопомощи в системе социальной поддержки пожилых людей. М.: Издательско-торг. корпорация «Дашков и К», 2004. 412 с.; Прохорова М. В. Феномен одиночества пожилых людей: социологический анализ: автореф. дис. … канд. соц. наук. Н.Н., 2007. 28 с.; Ахметова М. С. Социальное положение пожилых людей в трансформирующемся российском обществе: автореф. дис. … канд. соц. наук. Уфа, 2009. 22 с.; Сапожникова Т. И. Социальные проблемы людей пожилого возраста. Чита: ЧитГТУ, 2000. 86 с.

5. Laslett P. A fresh map of life: the emergence of the third age. 2 nd edition. London: Palgrave Macmillan Ltd, 1996. 328 p.

Пожилые люди: кто относится к их числу и какие льготы им положены (фото: Ingo Bartussek - Fotolia.com).

Пожилые люди, в соответствии с действующим законодательством, имеют право на определённые меры социального обслуживания, что указано в соответствующем Федеральном законе «О соцобслуживании пожилых и инвалидов». Рассмотрим, кто считается пожилым человеком по закону.

Пожилые люди

В соответствии с 5-й статьёй упомянутого закона, к данной категории граждан относятся женщины, достигшие 55-летнего возраста и мужчины, достигшие 60-летнего возраста.

Пожилые люди вправе воспользоваться услугами социальной помощи в соответствующих организациях, осуществляющих уход за данной категорией граждан, нуждающейся в постоянной либо временной помощи в связи с утратой трудоспособности и возможности самостоятельного удовлетворения жизненных потребностей. Поэтому пожилые люди вправе обратиться в органы социальной защиты за получением необходимой помощи, но также могут и отказаться от неё.

Также рекомендуется прочесть статью про матерей одиночек.

В 2014 году был опубликован ежегодный доклад Минтруда, в котором были проанализированы такие показатели, как качество жизни пожилых людей за прошлые годы, их уровень занятости, материальная обеспеченность и частота заболеваний у данной категории граждан. На основании результатов исследования были произведены следующие меры социальной поддержки:

  • дважды проиндексированы трудовые пенсии в сторону их увеличения;
  • увеличены социальные пенсии на 1,8 %;
  • увеличен прожиточный минимум пенсионеров;
  • появились социальные доплаты к пенсиям;
  • проведены мероприятия по повышению социальной активности пожилых людей, финансируемые из госбюджета.

О многодетных семьях читайте другую статью.

Для обеспечения достойного отношения к тем, кто считается пожилым человеком и проявлению их социальной активности, планируется реализовать социальные меры по следующим направлениям:

  • разработка обучающих программ по уходу за пожилыми людьми для их членов семьи;
  • развитие социальных организаций, предоставляющих соцуслуги;
  • организация межпоколенческой поддержки пожилых граждан вкупе с их вовлечением в волонтёрскую деятельность;
  • организация центров досуга с возможностью их посещения с членами семьи.

Есть у пожилых людей и собственный государственный праздник, который отмечается с 1990 года 1 октября — День пожилого человека. В этот день проводятся всевозможные фестивали, организаторами которых являются ассоциации по защите прав пожилых граждан, проходят конгрессы и конференции, устраиваются благотворительные акции.

Что считается малоимущей семьей? Узнайте тут.

Пенсионный возраст

Отдельно стоит поговорить о назначении пенсий пожилым людям. В России существует два вида пенсий, на которые может рассчитывать данная категория граждан.

  1. Трудовая пенсия. Если гражданин занимался трудовой деятельностью, при которой страховой стаж — не менее 5 лет, он вправе рассчитывать на назначение трудовой пенсии по старости по достижении пожилого возраста.
  2. Социальная пенсия. Если гражданин не работал, он вправе получать социальную пенсию по старости, но возрастная граница при этом более высока: для женщин 60 лет, для мужчин — 65.

В каком возрасте выходят на пенсию: возможны варианты (фото: freedigitalphotos.net).

Но также существуют льготные категории граждан, которые вправе получать пенсию раньше — назначение трудовой пенсии по старости производится для женщин — в
45–50 лет, для мужчин — в 50–55. При этом должен иметься достаточный трудовой стаж. К числу льготников относятся:

  • работавшие в тяжёлых или вредных условиях (подземные работы, горячие цеха);
  • пострадавшие от техногенных, радиационных катастроф;
  • принимавшие участие в устранении последствий бедствия на Чернобыльской АЭС;
  • перенесшие заболевания вследствие радиационного воздействия;
  • ставшие инвалидами из-за техногенных, радиационных катастроф;
  • проживающие, работающие на территории радиоактивного загрязнения;
  • работающие на Крайнем Севере;
  • многодетные матери (воспитавшие более 5 детей).

Во всех перечисленных случаях назначение трудовой пенсии по старости производится досрочно.








И правильно сделает. Ведь не её вина, что из русского языка исчезли политкорректные слова для обозначения людей старшего поколения.

Культ молодости

Филолог Светлана Файн провела небольшой опрос среди своих знакомых пенсионеров: как бы они хотели, чтобы их называли? Оказалось — никак. «Пожилой» напоминает «отживший», «человек преклонного возраста» — слишком официально, «бабушка» отсылает к степени родства, «старик» попахивает фамильярностью. Взамен предлагались разные формулировки: зрелые, убелённые сединами, золотой возраст и даже курьёзное «люди ретро». Но к единому мнению никто так и не пришёл.


За этим мрачным лексическим рядом, как за забором, прячутся наши очень глубокие страхи. Парадокс в том, что мы все хотим жить дольше и сами же панически боимся старости, в лучшем случае отгораживаемся от неё равнодушием. А ведь быть стариком — это единственный способ жить долго! Часто чиновники из социальных служб выражают желание согнать пожилых людей в одно учреждение — главное, чтобы не мозолили глаза остальным гражданам и не конкурировали с ними на рынке труда. Культ молодости, навязанный обществом потребления, сыграл с нами злую шутку. Стремление обозначить старость — это упорная попытка её отрицания.

Негативный смысл

В любой развитой стране каждого человека воспринимают как отдельную самостоятельную личность. Поэтому, старея, он пользуется почётом и уважением и не стесняется возраста. Все мы, путешествуя по Европе, замечаем, с каким достоинством ведут себя пожилые люди: они ходят на концерты и в театры, путешествуют, посещают рестораны и даже ночные клубы. У нас они беззащитны. Многие даже из дому не выходят. Почему же старость и её язык так безнадёжны именно в России?

Жительница Белгорода Мария Колтакова в 93 года впервые совершила прыжок с парашютом.

В архаических обществах старики ещё могут найти себя в качестве главы семейного клана, но в городах роль семьи уже не столь велика. Сегодня человек полезен, пока работает, а выйдя на пенсию, становится балластом. Вот почему так больно бьют по психике термины, широко применяемые в социальных службах, типа «возраст дожития» или «пенсия по старости».

Цифры деликатнее

Негативный смысл слов невозможно стереть ластиком. Нужно «влить в ветхие мехи новое вино», то есть реабилитировать старые понятия, наполнить их новым содержанием. Ведь, кроме болезней и одиночества, у старости есть и свои ценности: духовная глубина, искусство общаться и дорожить общением, желание отдавать и заботиться о тех, кому плохо, память о прошлом, умение объединять семьи. Всё это должно стать новым наполнением слова «старость» и его производных. Эта тема обсуждалась на IV Национальной конференции «Общество для всех возрастов», состоявшейся недавно в Москве.

На вопрос, как же всё-таки называть старшее поколение, чтобы не было обидно, многие участники конференции пришли к единому мнению — цифры иногда бывают нейтральнее и деликатнее слов. Поэтому в последнее время в СМИ становится популярной политкорректная формулировка 50+, 60+ и т. д. Правда, вопрос обращения к людям старшего возраста так и остался открытым.

Первый читатель


Екатерина Молоховская, актриса:

— У меня вот другая проблема — всех незнакомых людей, даже тех, которые младше меня, я называю на «вы». Некоторые на это обижаются, особенно артисты. И мне приходится объяснять, что это толькоиз уважения. Я перехожу на «ты», только когда меня об этом попросят.

Власть уверена, что старики будут голосовать за «Единую Россию» даже если их вообще лишат денег

Александр Ситников

Индексация пенсий: «Спи, жена, все украдено»

Председатель парламентской партии «Справедливая Россия — За правду» Сергей Миронов обнадежил работающих пенсионеров, пообещав им возврат к индексации пенсий, причем очень скоро. Может быть, даже до начала лета. Он сказал: «Уверен, что мы в ближайший месяц это увидим».

Сергей Михайлович также пояснил, почему президент в своем Послании Федеральному собранию обошел стороной этот вопрос. По его мнению, во всем виноват кабмин. Дескать, «правительство не выполнило поручение президента в том объеме и в тех качественных параметрах, в которых мы ставили эту задачу».

Короче, Кремль тут ни при чем. Что стоит за этим странным заявлением Миронова? Попытка очередной раз напомнить о себе в преддверии начинающегося предвыборного марафона? Или впрямь Сергей Михайлович, якобы вхожий на самый верх, знает, о чем говорит?

Интернетовский люд, ясное дело, поставил под сомнение слова главного справороса, увидев в них дешевый самопиар. И даже высмеял: «А Миронов это хто? Прямо русский «Зе»… Не надо держать нас за дураков. Мы-то знаем, что все важнейшие вопросы в нашей стране решает один далеко не глупый человек — ВВП. А тот прямо сказал: «Условие (для возобновления индексации) простое — бюджетная обеспеченность».

Напомним, еще в марте Министерство труда и социальной защиты РФ подготовило целый ряд предложений по индексации пенсий работающим пенсионерам. Затем кабмин передал их для рассмотрения в администрацию президента. Причем, глава Минтруда Антон Котяков не занимался отсебятиной, а лишь выполнил поручение Путина, который в декабре 2020 года попросил проработать этот вопрос.

«Бессмысленно обсуждать вопрос об индексации пенсий работающих пенсионеров! Из нее просто сделали морковку, которую повесили перед носом осла, чтобы он сделал очередной шаг в нужном направлении».

«Подождите. Вроде же пенсионный возраст поднимали с целью возобновить индексацию работающим пенсионерам (в том числе)? А теперь говорят — нагрузка на бюджет, денег нет. А где же деньги, сэкономленные на людях, которые на пенсию вышли на полгода, на год, на полтора позже прежнего срока? Опять любимая песня: «Спи, жена. Всё украдено».

Читать такие комментарии и весело, и грустно. Наш неунывающий народ всегда найдет нужные и, главное, меткие слова, чтобы точно охарактеризовать ситуацию с государственными финансами и с политическим раскладом наверху. Люди прекрасно понимают, что если ВВП в своем Послании даже не упомянул пенсионеров, то поколение 50+ нашими властями рассматривается, как «отработанный материал».

О нем в Кремле будут вспоминать лишь, как об электорате, причем вполне лояльном. Наверху уверены, что загнанные в угол работающие пенсионеры побоятся потерять последние остатки стабильности, поэтому, чертыхаясь, проголосуют за партию власти. Тем более, уже звучат намеки, что могут и еще сильнее закрутить гайки в сфере пенсионного обеспечения.

Между тем, в большинстве стран ОЭСР (Организация экономического сотрудничества и развития) поддержание адекватного уровня пенсий на протяжении всего пенсионного периода является постоянной темой в области защиты пожилых людей. Причем, все без исключения пенсионные системы сталкиваются с серьезными бюджетными трудностями. Дотации в закордонные ПФ идут из казны, а денежки туда поступают в виде прогрессивных налогов. Например, президент США Джо Байден намерен поднять налоговую ставку на прирост капитала для богатых почти в два раза — до 39,6%.

Отметим также, что в ЕС после продолжительного периода достаточно непопулярных реформ по фактическому сокращения пенсий через увеличение пенсионного возраста, а также за счет заморозки индексации, соображения о необходимости всех форм защиты пожилых людей, похоже, снова набирают силу. Об этом пишет немецкий экономист Ева Мария Хонерлейн из Института социального права и социальной политики им. Макса Планка.

Хонерлейн пишет: «Новый акцент делается на эффективности государственных пенсионных систем с точки зрения их защитных функций, а именно обеспечения гарантированного дохода в пожилом возрасте, а также предотвращения или смягчения рисков бедности после выхода на пенсию». Иначе не избежать опасной эрозии уровня жизни до нищеты.

На первый взгляд, это связано с объективной причиной. В период с 1970 по 2014 год средняя продолжительность выплачиваемых пенсий в Европе выросла с 15 до 22 лет для женщин и с 11 до 18 лет для мужчин, причем пиковые показатели составили более 28 лет для женщин и более 24 лет для мужчин во Франции и Италии.

Однако у нас, в России, и близко нет таких показателей, чтобы призывать стариков к тотальной экономии. При выходе мужчин на пенсию в 61,5 года (в 2021 году) продолжительность жизни составляет 66−67 лет. У женщин — получше, но в любом случае до французов и итальянцев русским как до Луны.

Да, в ОЭСР снизили так называемый коэффициент замещения, который выражается в процентном отношении начальной пенсии к последней заработной плате бенефициара пенсионного страхования. Сделано это было, чтобы избежать краха очень многих ПФ. Но Хонерлейн отмечает, что заработки молодых пенсионеров создали ложную иллюзию у государства, что можно не индексировать им пенсию.

В итоге уровень бедности среди пожилых людей в возрасте 75+ оказался чрезвычайно высоким во многих развитых странах, включая Японию, Турцию, Израиль, США, Австралию, с пиком почти 60% в Южной Корее.

По сути, инфляция съела пенсии, превратив ее в пособие по нищете. Человек вроде бы заработал свое право на пенсионное страхование, но его же лишился через несколько лет работы в пожилом возрасте. А это в свою очередь не позволило ему подготовиться к жизни в немощный период.

Сегодня большинство стран ОЭСР, включая ЕС, индексируют пенсии в полном объеме, несмотря на серьезные бюджетные трудности, вызванные так называемым коронакризисом. Логика тамошних правителей такова: если сейчас не найти денег на выполнение своих обязательств перед стариками, то откуда средства возьмутся на эти цели завтра? А послезавтра свалившиеся на голову огромные расходы вообще могут оказаться невыполнимой миссией.

Только представьте, японцы, американцы и корейцы плачутся из-за высокой инфляции, которая их обокрала в старости. Ведь даже по паритету покупательной способности пенсии бедных европейских и американских стариков (по меркам ЕС и США соответственно) выше, чем у наших, получающих минималку. Нам-то что делать? В белую простынь завернуться и строем топать на кладбище?

Читайте также: